пятница, 30 июля 2010 г.

5 способов и 3 правила запоминания

На днях мы получили письмо от Инны Ковылиной .

Причем письмо не простое, а очень интересное. Вот оно

Здравствуйте, Сергей Диборский and co.

Меня зовут Инна. Я преподаю английский язык и ваша работа очень помогает мне в моей работе. Спасибо вам.

В качестве хобби я иногда (очень иногда:)) пишу статьи на смежные темы. Решила послать вам мою статью о запоминании, которая была опубликована (в несколько сокращённом виде) в Эстонии под заголовком “Здесь помню, здесь не помню”. Буду очень рада, если она покажется вам полезной.

С уважением, Inna

От редакции запоминалок:

Мы прочитали статью и она нам очень понравилась. Поэтому предлагаем ее Вашему вниманию, уважаемые читатели.

Скачать статью можно по ссылке ниже. Она в формате Word и упакована в архив Rar.

Текст мы немного подредактировали и название сделали более завлекательным.

Статья Инны Ковылиной

5 способов и 3 правила запоминания

Скачать здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

вторник, 27 июля 2010 г.

Веселый английский алфавит для офисных работников

Недавно нам на глаза попалась такая интересная картинка.

На ней изображен английский алфавит для офисных работников.

Алфавит, конечно, не официальный, а скорее наоборот - веселый и прикольный.

И как запоминалка очень даже неплохой. Так что смотрим, читаем, веселимся, запоминаем.

Английский алфавит в офисе большой

Источник - photobucket.com

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

воскресенье, 25 июля 2010 г.

Запоминалка на перевод часов для путешественников Москва-Минск

Время от времени некоторым нашим друзьям и знакомым приходится путешествовать по необъятным просторам нашей страны. Иногда приходится заезжать и в соседние страны, в частности, в Беларусь.

А там часовой пояс немного сдвинут - на 1 час по сравнению с Москвой - и во время поездки его надо корректировать. И вот здесь опять, как и в случае с переводом часов на летнее или зимнее время приходится довольно часто вспоминать - так все-таки в какую сторону переводить часы?

Для летнего-зимнего времени у нас уже есть запоминалка, ее можно посмотреть здесь.

А сегодня мы публикуем запоминалку на перевод часов в помощь путешественникам из Москвы в Минск и обратно.

Итак, вспомним, что Россия - большая страна, а Беларусь меньше.

Отсюда, и времени в России больше, а в Беларуси - меньше.

Например, если в России 9 часов, то в Беларуси - 8. И наоборот, если в Минске 15 часов, то в Москве - 16.

Здесь же сочиним и мнемотехническую фразу, которая послужит нам мнемоническим ярлычком (или, как говорят в НЛП, якорем). Для этого возьмем первые буквы в словах - Россия, больше, Беларусь, меньше - р, б, б, м

Напомним, что фраза не обязательно должна быть очень серьезной и осмысленной, лучше даже наоборот, чтобы она была неожиданной, нестандартной, веселой и т.д.

У нас с ходу получилось следующее

Рви Баян, Бросай Мелочь

(Россия Большая, Беларусь Меньше)

Так что теперь, если кому нужно вспомнить, куда переводить часы, если едешь из Москвы в Минск, или обратно, то первым делом вспомните про баян и мелочь :)

А затем по ассоциациям идем к правилу перевода часов - в России больше, в Беларуси - меньше.

В соответствующую сторону и подкручиваем наши часы. А если они электронные, то не подкручиваем, а бибикаем:)

Желаем удачи! :)

P.S. Пользуясь случаем, уважаемые читатели, объявляем конкурс - присылайте нам свои варианты мнемотехнической фразы к данной запоминалке.

Три лучшие, на наш взгляд, фразы будут отмечены денежными премиями - по 2$ каждая.

Напоминаем наш адрес - zapominalki(собачка)gmail.com

C уважением
Сергей Дмитриев и команда проекта

—————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые помогают запоминать трудные английские слова

——————————————————————————

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

————————————————————————————

Электронные словари запоминалок

Словарь запоминалок английских слов "Цвета"

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

Словарь запоминалок английских слов "Thin, Thick, Think"

Словарь запоминалок "Английская клавиатура" (free)

Словарь запоминалок английских слов "600 ассоциаций" (free)

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first" (free)

Энциклопедия запоминалок (free)

(Форматы pdf, chm, fb2, epub)

Словарями можно пользоваться на компьютерах, мобильных телефонах, КПК и др.

———————————————————————————–

Donate

Вы можете просто поддержать наш проект отправив благотворительную смс-ку.

Стоимость смс-ки выбираете сами

Кликните здесь - откроется отдельное окно

—————————————————————————————-

twitter small

Follow us on Twitter - @zapominalki

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

вторник, 20 июля 2010 г.

Как быть, если плохая память

Это письмо прислала нам Елена Сарычева

Добрый день всему вашему коллективу!!!!

Восхищаюсь вашей работой, тем что вы делаете для того, что бы все мы могли улучшить свой английский и пополнить словарный запас!!! Но…

У меня к Вам один вопрос, что делать если я изучаю язык, но у меня настолько плохая память, что прочитав 16 страниц книги, стыдно сказать, запомнила 1 слово, и то, только потому, что нашла отличия между ним и тем словом, которое я уже знала. Как быть???

Читаю Ваши запоминалки и тоже стыдно сказать запоминаю очень мало, единичные случаи. :(

Иногда мне друзья рассказывают случаи которые происходили с нами в жизни, т.е. те случаи, когда мы были с ними вместе, а я смотрю на них с широко раскрытыми глазами и не верю в то, что со мной такое было.

Моя мама любит повторять, что когда она меня родила я забрала у нее половину памяти, при этом себе не взяв ничего. Короче говоря, каждый день для меня новый и Дай Бог чтоб не пришлось записывать на видео кто я, как меня зовут и просматривать по утрам что бы не думать кого это окликлнули услышав свое же имя :(

Очень жду Вашего совета. Может подскажете какой-нибудь секрет кроме ассоциативного мышления :)

С Уважением, Елена.

От редакции “Запоминалок”

Вопрос, конечно, интересный. И хотя мы не считаем себя специалистами в подобных вопросах (хотя, где они вообще есть, такие специалисты), тем не менее некоторые вещи можем подсказать.

Во-первых, ничего необычного в такой памяти нет. Погуглив на тему “память” можно найти еще и не такое:)

Например, один из сотрудников нашего коллектива тоже бывает затрудняется вспомнить, что произошло в их семье пару лет назад, хотя его жена все помнит в подробностях.

Что делать в данном случае? - У нас нет готовых ответов, но есть направление, по которому стоит пойти и поискать конкретные способы и приемы запоминания.

А направление это - воля!. Да, да, именно воля.

То, что Вы написали Елена напомнило нам некоторые места из книги “Маленькая книжка о большой памяти”, об одном удивительном человеке - Александре Шерешевском. Он стал знаменитым потому, что обладал абсолютной памятью и ничего не забывал.

Мы опубликовали эту книгу на нашем сайте в рубрике “Субботний сериал”, полный список серий можно посмотреть здесь, а первая серия - здесь.

Там есть такой отрывок, когда Шерешевский хочет научиться забывать. Представляете, обычно мы хотим научиться запоминать, а он хотел научиться забывать!

Тогда он уже выступал на эстраде и запоминал большое количество разных слов и цифр. И проблема была в том, что предыдущие цифры и слова мешали запоминать новые. И вот что однажды придумал Шерешевский:

"Однажды, — это было 23 апреля — я выступал 3 раза за вечер. Я физически устал и стал думать, как мне провести четвертое выступление. Сейчас вспыхнут таблицы трех первых… Это был для меня ужасный вопрос… Сейчас я посмотрю, вспыхнет ли у меня первая таблица или нет… Я боюсь как бы этого не случилось. Я хочу — я не хочу… И я начинаю думать: доска ведь уже не появляется, — и это понятно почему: ведь я же не хочу! Ага!.. Следовательно, если я не хочу, значит, она не появляется… Значит, нужно было просто это осознать"

Удивительно, но этот прием дал свой эффект. Возможно, что здесь сыграла свою роль фиксация на отсутствие образа, возможно, что это было отвлечение от образа, его торможение, дополненное самовнушением, — нужно ли гадать о том, что остается нам неясным? … Но результат оставался налицо…

Последний абзац - это комментарии психологов, которые долгое время изучали способности Шерешевского.

В общем, книжка очень интересная, советуем почитать, не пожалеете:)

А главный вывод такой - тренируйте свою волю. Это только кажется, что она не имеет отношения к памяти. На самом деле наоборот, они тесно связаны.

И мы, и наши читатели, неоднократно замечали, что если слово не нужно, то оно не запоминается. И наоборот, если слово нужно, то оно как раз и запоминается.

Значит тренируйте нужность слова. Придумывайте причины, почему оно нужно, в каких ситуациях, представляйте, как будет хорошо, когда оно запомнится и т.д.

Фантазируйте, варьируйте, развивайте свои ощущения в этой области, находите свои индивидуальные мысли, чувства, образы.

Попробуйте и такой прием - найдите на нашем сайте какую нибудь запоминалку, которая чем-то заинтересует, и которая скорее всего где-то будет встречаться потом.

Выделите время - минут 10-15-20, в спокойной обстановке, ни на что не отвлекаясь, прочитайте все, что мы про нее написали - и словарную статью, и запоминалочную историю, и саму запоминалку. Ничего не запоминайте, просто читайте.

И обязательно (!) представляйте себе то, что там написано - зрительно, в слуховых образах, может быть в других - тактильных (движение), обонятельных (запах) и др.

Тоже фантазируйте, изобретайте, придумывайте, подбирайте то, что нравится.

Сделайте так несколько раз, первый раз будет трудно, второй - легче, третий - еще легче. Обычно после третьего раза уже вырабатывается определенная привычка. Тренируйте, натаскивайте свою волю и свою запоминаемость.

А потом пойдите в Интернет, найдите какие-то английские тексты, где могут встречаться эти слова. И когда увидите их в тексте, постарайтесь расслабиться и не думать о том, какая у Вас память.

Подумайте о другом - вот интересно, к этому слову я читала запоминалку. Как сейчас она сработает?

Главное - не напрягайтесь, просто любопытствуйте, смотрите на свои ощущения, мысли, эмоции. Расслабляйтесь и старайтесь получать удовольствие, когда встречаетесь с этими словами. Смотрите не на результат, а на процесс!

Ну и конечно, придумывайте сами разные упражнения, способы и приемы запоминания. Главное, помните направление - воля помогает памяти, и если Вы захотите, если Вы пожелаете, то воля Вам поможет, и память подчинится ей.

Где-то у Ницше есть точно такие слова - “Память сказала “нет”, воля сказала “да”, и память подчинилась”

Удачи!

С уважением

Сергей Диборский и команда проекта

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

понедельник, 19 июля 2010 г.

Как быть, если плохая память

Это письмо прислала нам Елена Сарычева

Добрый день всему вашему коллективу!!!!

Восхищаюсь вашей работой, тем что вы делаете для того, что бы все мы могли улучшить свой английский и пополнить словарный запас!!! Но…

У меня к Вам один вопрос, что делать если я изучаю язык, но у меня настолько плохая память, что прочитав 16 страниц книги, стыдно сказать, запомнила 1 слово, и то, только потому, что нашла отличия между ним и тем словом, которое я уже знала. Как быть???

Читаю Ваши запоминалки и тоже стыдно сказать запоминаю очень мало, единичные случаи. :(

Иногда мне друзья рассказывают случаи которые происходили с нами в жизни, т.е. те случаи, когда мы были с ними вместе, а я смотрю на них с широко раскрытыми глазами и не верю в то, что со мной такое было.

Моя мама любит повторять, что когда она меня родила я забрала у нее половину памяти, при этом себе не взяв ничего. Короче говоря, каждый день для меня новый и Дай Бог чтоб не пришлось записывать на видео кто я, как меня зовут и просматривать по утрам что бы не думать кого это окликлнули услышав свое же имя :(

Очень жду Вашего совета. Может подскажете какой-нибудь секрет кроме ассоциативного мышления :)

С Уважением, Елена.

От редакции “Запоминалок”

Вопрос, конечно, интересный. И хотя мы не считаем себя специалистами в подобных вопросах (хотя, где они вообще есть, такие специалисты), тем не менее некоторые вещи можем подсказать.

Во-первых, ничего необычного в такой памяти нет. Погуглив на тему “память” можно найти еще и не такое:)

Например, один из сотрудников нашего коллектива тоже бывает затрудняется вспомнить, что произошло в их семье пару лет назад, хотя его жена все помнит в подробностях.

Что делать в данном случае? - У нас нет готовых ответов, но есть направление, по которому стоит пойти и поискать конкретные способы и приемы запоминания.

А направление это - воля!. Да, да, именно воля.

То, что Вы написали Елена напомнило нам некоторые места из книги “Маленькая книжка о большой памяти”, об одном удивительном человеке - Александре Шерешевском. Он стал знаменитым потому, что обладал абсолютной памятью и ничего не забывал.

Мы опубликовали эту книгу на нашем сайте в рубрике “Субботний сериал”, полный список серий можно посмотреть здесь, а первая серия - здесь.

Там есть такой отрывок, когда Шерешевский хочет научиться забывать. Представляете, обычно мы хотим научиться запоминать, а он хотел научиться забывать!

Тогда он уже выступал на эстраде и запоминал большое количество разных слов и цифр. И проблема была в том, что предыдущие цифры и слова мешали запоминать новые. И вот что однажды придумал Шерешевский:

"Однажды, — это было 23 апреля — я выступал 3 раза за вечер. Я физически устал и стал думать, как мне провести четвертое выступление. Сейчас вспыхнут таблицы трех первых… Это был для меня ужасный вопрос… Сейчас я посмотрю, вспыхнет ли у меня первая таблица или нет… Я боюсь как бы этого не случилось. Я хочу — я не хочу… И я начинаю думать: доска ведь уже не появляется, — и это понятно почему: ведь я же не хочу! Ага!.. Следовательно, если я не хочу, значит, она не появляется… Значит, нужно было просто это осознать"

Удивительно, но этот прием дал свой эффект. Возможно, что здесь сыграла свою роль фиксация на отсутствие образа, возможно, что это было отвлечение от образа, его торможение, дополненное самовнушением, — нужно ли гадать о том, что остается нам неясным? … Но результат оставался налицо…

Последний абзац - это комментарии психологов, которые долгое время изучали способности Шерешевского.

В общем, книжка очень интересная, советуем почитать, не пожалеете:)

А главный вывод такой - тренируйте свою волю. Это только кажется, что она не имеет отношения к памяти. На самом деле наоборот, они тесно связаны.

И мы, и наши читатели, неоднократно замечали, что если слово не нужно, то оно не запоминается. И наоборот, если слово нужно, то оно как раз и запоминается.

Значит тренируйте нужность слова. Придумывайте причины, почему оно нужно, в каких ситуациях, представляйте, как будет хорошо, когда оно запомнится и т.д.

Фантазируйте, варьируйте, развивайте свои ощущения в этой области, находите свои индивидуальные мысли, чувства, образы.

Попробуйте и такой прием - найдите на нашем сайте какую нибудь запоминалку, которая чем-то заинтересует, и которая скорее всего где-то будет встречаться потом.

Выделите время - минут 10-15-20, в спокойной обстановке, ни на что не отвлекаясь, прочитайте все, что мы про нее написали - и словарную статью, и запоминалочную историю, и саму запоминалку. Ничего не запоминайте, просто читайте.

И обязательно (!) представляйте себе то, что там написано - зрительно, в слуховых образах, может быть в других - тактильных (движение), обонятельных (запах) и др.

Тоже фантазируйте, изобретайте, придумывайте, подбирайте то, что нравится.

Сделайте так несколько раз, первый раз будет трудно, второй - легче, третий - еще легче. Обычно после третьего раза уже вырабатывается определенная привычка. Тренируйте, натаскивайте свою волю и свою запоминаемость.

А потом пойдите в Интернет, найдите какие-то английские тексты, где могут встречаться эти слова. И когда увидите их в тексте, постарайтесь расслабиться и не думать о том, какая у Вас память.

Подумайте о другом - вот интересно, к этому слову я читала запоминалку. Как сейчас она сработает?

Главное - не напрягайтесь, просто любопытствуйте, смотрите на свои ощущения, мысли, эмоции. Расслабляйтесь и старайтесь получать удовольствие, когда встречаетесь с этими словами.

Ну и конечно, придумывайте сами разные упражнения, способы и приемы запоминания. Главное, помните направление - воля помогает памяти, и если Вы захотите, если Вы пожелаете, то воля Вам поможет, и память подчинится ей.

Где-то у Ницше есть точно такие слова - “Память сказала “нет”, воля сказала “да”, и память подчинилась”

Удачи!

С уважением

Сергей Диборский и команда проекта

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть восьмая, заключительная - “Как научиться забывать? — вот в чем вопрос!”

В последней главе нашего субботнего сериала, посвященного человеку с уникальной памятью, речь пойдет о том, как этому человеку, фигурирующему в книге под ником Ш.,  приходилось учиться забывать!

Да, именно так! Обратите внимание – если обычному человеку нужно учиться как лучше запоминать, то такому выдающемуся мнемонисту как Ш. приходилось специально учиться забывать!

А. Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Часть 8. «Как научиться забывать? — вот в чем вопрос!»

Искусство забывать

Мы подошли вплотную к последнему вопросу, который нам нужно осветить, характеризуя память Ш. Этот вопрос сам по себе парадоксален, а, ответ на него остается неясным. И все-таки мы должны обратиться к нему.

Многие из нас думают: как найти пути для того, чтобы лучше запомнить. Никто не работает над вопросом: как лучше забыть?

С Ш. происходит обратное. Как научиться забывать? — вот в чем вопрос, который беспокоит его больше всего…

Ш. часто выступает в один вечер с несколькими сеансами, и иногда эти сеансы происходят в одном и том же зале, а таблицы с цифрами пишутся на одной и той же доске.

“Я боюсь, чтобы не спутались отдельные сеансы. Поэтому я мысленно стираю доску и как бы покрываю ее пленкой, которая совершенно непрозрачна и непроницаема. Эту пленку я как бы отнимаю от доски и слышу ее хруст. Когда кончается сеанс, я смываю все, что было написано, отхожу от доски и мысленно снимаю пленку… Я разговариваю, а в это время мои руки как бы комкают эту пленку. И все-таки, как только я подхожу к доске, эти цифры могут снова появиться. Малейшее похожее сочетание, — и я сам не замечаю, как продолжаю читать ту же таблицу”.

… Ш. пошел дальше; он начал выбрасывать, а потом даже сжигать бумажки, на которых было написано то, что он должен был забыть…

Однако “магия сжигания” не помогла, и когда один раз, бросив бумажку с записанными на ней цифрами в горящую печку, он увидел, что на обуглившейся пленке остались их следы, — он был в отчаянии: значит и огонь не может стереть следы того, что подлежало уничтожению!

Проблема забывания, не разрешенная наивной техникой сжигания записей, стала одной из самых мучительных проблем Ш. И тут пришло решение, суть которого осталась непонятной в равной степени и самому Ш., и тем, кто изучал этого человека.

“Однажды, — это было 23 апреля — я выступал 3 раза за вечер. Я физически устал и стал думать, как мне провести четвертое выступление. Сейчас вспыхнут таблицы трех первых… Это был для меня ужасный вопрос… Сейчас я посмотрю, вспыхнет ли у меня первая таблица или нет… Я боюсь как бы этого не случилось. Я хочу — я не хочу… И я начинаю думать: доска ведь уже не появляется, — и это понятно почему: ведь я же не хочу! Ага!.. Следовательно, если я не хочу, значит, она не появляется… Значит, нужно было просто это осознать”

Удивительно, но этот прием дал свой эффект. Возможно, что здесь сыграла свою роль фиксация на отсутствие образа, возможно, что это было отвлечение от образа, его торможение, дополненное самовнушением, — нужно ли гадать о том, что остается нам неясным? … Но результат оставался налицо…

Вот и все, что мы можем сказать об удивительной памяти Ш., о роли синестезий, о технике образов и о “мнетотехнике”, механизм мы которой до сих пор остаются для нас неясными…

Комментарии редакции "Запоминалок"

Вот и подошел к концу наш «субботний сериал»

Если попробовать резюмировать содержание этой книги, то получится примерно следующее.

Ш., настоящая фамилия которого Шерешевский, был одним из тех людей, которые удивили мир.

Такие люди ходят рядом с нами и сами не подозревают, что они уникальны. Помните, как Ш. удивлялся, когда психологи удивлялись ему. Ш. казалось, что все люди так воспринимают слова и звуки, и также как он их запоминают.

Главный вывод, которые сделали А.Р. Лурия и его коллеги, состоял в том, что у Ш. было два вида памяти. Одна природная, натуральная, синестетическая, т.е. богатая различными ощущениями. Например, когда Ш. слышал слово у него одновременно возникали различные звуки, вкусовые ощущения, тактильные и многие другие.

Именно с помощью такого богатства ощущений он и мог запоминать много различной информации.

И второй вид памяти – произвольная, приобретенная, искусственная, созданная. Сюда относятся различные мнемотехнические приемы, такие как семантизация, привязка к словам различных ассоциаций, и многое другое.

И что интересно, многие из этих приемов психологи заметили как раз тогда, когда Ш. ошибался. То же можно сказать и про забывание, от которого обычные люди мечтают избавиться, а Ш., наоборот, вынужден был учиться забывать!

После этого невольно согласишься с теми специалистами, которые говорят, что для понимания памяти нужно понять, что такое забывание.

Именно благодаря Ш. мир узнал многие из мнемотехнических приемов, которые сегодня уже стали частью общечеловеческой культуры и доступны обычным людям, которые хотят совершенствовать свою память.

Частичку из этого опыта используем и мы, когда разрабатываем запоминалки для английских слов.

Навигация по сериалу

Предыдущая 7-я серия - “Кто может запомнить колышущиеся волны”

6-я серия - "Как Ш. запоминал иностранные слова"

5-я серия - "Три приема "эйдотехники"

4-я серия - "Чем же объяснить "забывание" у человека со столь мощной памятью?"

3-я серия - "Я обычно чувствую и вкус, и вес слова и мне уже делать нечего — оно само вспоминается"

2-я серия - "Синестезия"

1-я серия - "Начало"

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

——————————————————————————————-

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

7 запоминалок на 7 дней недел

Стоимость 0,99$, оплата sms-сообщением с мобильного телефона, Web Money и др.

Купить

—————————————————————————————–

Donate

Поддержать нас можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть восьмая, заключительная - Как научиться забывать? — вот в чем вопрос!

В последней главе нашего субботнего сериала, посвященного человеку с уникальной памятью, речь пойдет о том, как этому человеку, фигурирующему в книге под ником Ш.,  приходилось учиться забывать!

Да, именно так! Обратите внимание – если обычному человеку нужно учиться как лучше запоминать, то такому выдающемуся мнемонисту как Ш. приходилось специально учиться забывать!

А. Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Часть 8. «Как научиться забывать? — вот в чем вопрос!»

Искусство забывать

Мы подошли вплотную к последнему вопросу, который нам нужно осветить, характеризуя память Ш. Этот вопрос сам по себе парадоксален, а, ответ на него остается неясным. И все-таки мы должны обратиться к нему.

Многие из нас думают: как найти пути для того, чтобы лучше запомнить. Никто не работает над вопросом: как лучше забыть?

С Ш. происходит обратное. Как научиться забывать? — вот в чем вопрос, который беспокоит его больше всего…

Ш. часто выступает в один вечер с несколькими сеансами, и иногда эти сеансы происходят в одном и том же зале, а таблицы с цифрами пишутся на одной и той же доске.

“Я боюсь, чтобы не спутались отдельные сеансы. Поэтому я мысленно стираю доску и как бы покрываю ее пленкой, которая совершенно непрозрачна и непроницаема. Эту пленку я как бы отнимаю от доски и слышу ее хруст. Когда кончается сеанс, я смываю все, что было написано, отхожу от доски и мысленно снимаю пленку… Я разговариваю, а в это время мои руки как бы комкают эту пленку. И все-таки, как только я подхожу к доске, эти цифры могут снова появиться. Малейшее похожее сочетание, — и я сам не замечаю, как продолжаю читать ту же таблицу”.

… Ш. пошел дальше; он начал выбрасывать, а потом даже сжигать бумажки, на которых было написано то, что он должен был забыть…

Однако “магия сжигания” не помогла, и когда один раз, бросив бумажку с записанными на ней цифрами в горящую печку, он увидел, что на обуглившейся пленке остались их следы, — он был в отчаянии: значит и огонь не может стереть следы того, что подлежало уничтожению!

Проблема забывания, не разрешенная наивной техникой сжигания записей, стала одной из самых мучительных проблем Ш. И тут пришло решение, суть которого осталась непонятной в равной степени и самому Ш., и тем, кто изучал этого человека.

“Однажды, — это было 23 апреля — я выступал 3 раза за вечер. Я физически устал и стал думать, как мне провести четвертое выступление. Сейчас вспыхнут таблицы трех первых… Это был для меня ужасный вопрос… Сейчас я посмотрю, вспыхнет ли у меня первая таблица или нет… Я боюсь как бы этого не случилось. Я хочу — я не хочу… И я начинаю думать: доска ведь уже не появляется, — и это понятно почему: ведь я же не хочу! Ага!.. Следовательно, если я не хочу, значит, она не появляется… Значит, нужно было просто это осознать”

Удивительно, но этот прием дал свой эффект. Возможно, что здесь сыграла свою роль фиксация на отсутствие образа, возможно, что это было отвлечение от образа, его торможение, дополненное самовнушением, — нужно ли гадать о том, что остается нам неясным? … Но результат оставался налицо…

Вот и все, что мы можем сказать об удивительной памяти Ш., о роли синестезий, о технике образов и о “мнетотехнике”, механизм мы которой до сих пор остаются для нас неясными…

Комментарии редакции "Запоминалок"

Вот и подошел к концу наш «субботний сериал»

Если попробовать резюмировать содержание этой книги, то получится примерно следующее.

Ш., настоящая фамилия которого Шерешевский, был одним из тех людей, которые удивили мир.

Такие люди ходят рядом с нами и сами не подозревают, что они уникальны. Помните, как Ш. удивлялся, когда психологи удивлялись ему. Ш. казалось, что все люди так воспринимают слова и звуки, и также как он их запоминают.

Главный вывод, которые сделали А.Р. Лурия и его коллеги, состоял в том, что у Ш. было два вида памяти. Одна природная, натуральная, синестетическая, т.е. богатая различными ощущениями. Например, когда Ш. слышал слово у него одновременно возникали различные звуки, вкусовые ощущения, тактильные и многие другие.

Именно с помощью такого богатства ощущений он и мог запоминать много различной информации.

И второй вид памяти – произвольная, приобретенная, искусственная, созданная. Сюда относятся различные мнемотехнические приемы, такие как семантизация, привязка к словам различных ассоциаций, и многое другое.

И что интересно, многие из этих приемов психологи заметили как раз тогда, когда Ш. ошибался. То же можно сказать и про забывание, от которого обычные люди мечтают избавиться, а Ш., наоборот, вынужден был учиться забывать!

После этого невольно согласишься с теми специалистами, которые говорят, что для понимания памяти нужно понять, что такое забывание.

Именно благодаря Ш. мир узнал многие из мнемотехнических приемов, которые сегодня уже стали частью общечеловеческой культуры и доступны обычным людям, которые хотят совершенствовать свою память.

Частичку из этого опыта используем и мы, когда разрабатываем запоминалки для английских слов.

Навигация по сериалу

Предыдущая 7-я серия - “Кто может запомнить колышущиеся волны”

6-я серия - "Как Ш. запоминал иностранные слова"

5-я серия - "Три приема "эйдотехники"

4-я серия - "Чем же объяснить "забывание" у человека со столь мощной памятью?"

3-я серия - "Я обычно чувствую и вкус, и вес слова и мне уже делать нечего — оно само вспоминается"

2-я серия - "Синестезия"

1-я серия - "Начало"

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

——————————————————————————————-

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

7 запоминалок на 7 дней недел

Стоимость 0,99$, оплата sms-сообщением с мобильного телефона, Web Money и др.

Купить

—————————————————————————————–

Donate

Поддержать нас можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть седьмая - “Кто может запомнить колышущиеся волны”

В предыдущей главе был показан пример, как с помощью мнемотехники Ш. запоминал строки из «Божественной комедии» Данте на незнакомом ему итальянском языке.

Что интересно, эти приемы очень напоминают те, которые используем мы при разработке запоминалок для слов английского языка

Но что удивительно, если Ш. легко запоминал наборы бессмысленных слов и цифр, то лица и логически связанные тексты вызывали у него большие трудности при запоминании

Сегодняшний отрывок будет посвящен рассмотрению именно таких трудностей.

А. Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Часть 7. «Кто может запомнить колышущиеся волны»

Мы приведем лишь два примера опытов, посвященных этой задаче

В самом начале работы с Ш. — в конце 20-х годов — Л. С. Выготский (известный отечественный психолог – СД) предложил ему запомнить ряд слов, в число которых входило несколько названий птиц. Через несколько лет — в 1930 г. — А. Н. Леонтьев (еще один коллега автора книги – СД), изучавший тогда память Ш., предложил ему ряд слов, в число которых было включено несколько названий жидкостей.

После того как эти опыты были проведены, Ш. было предложено отдельно перечислить названия птиц в первом и названия жидкостей во втором опыте.

В то время Ш. еще запоминал преимущественно “по линиям” (один из эйдетических способов запоминания, рассмотренный в предыдущих галвах книги – СД), — и задача избирательно выделять слова одной категории оказалась совершенно недоступной ему: самый факт, что в число предъявленных ему слов входят сходные слова, оставался незамеченным и стал осознаваться им только после того, как он “считал” все слова и сопоставил их между собой …

Мы сказали об удивительной памяти Ш. почти все, что мы узнали из наших опытов и бесед. Она стала для нас такой ясной, — и осталась такой непонятной. Мы узнали многое о ее сложном строении… И все же, как мало мы знаем об этой удивительной памяти! Как можем мы объяснить ту прочность, с которой образы сохраняются у Ш. многими годами, если не десятками лет? Какое объяснение мы можем дать тому, что сотни и тысячи рядов, которые он запоминал, не тормозят друг друга, и что Ш. практически мог избирательно вернуться к любому из них через 10, 12, 17 лет? Откуда взялась эта нестираемая стойкость следов?

Его исключительная память, бесспорно, остается его природной и индивидуальной особенностью, и все технические приемы, которые он применяет, лишь надстраиваются над этой памятью, а не “симулируют” ее иными, не свойственными ей приемами.
До сих пор мы описывали выдающиеся особенности, которые проявлял Ш. в запоминании отдельных элементов — цифр, звуков и слов.

Сохраняются ли эти особенности при переходе к запоминанию более сложного материала — наглядных ситуаций, текстов, лиц? Сам Ш. неоднократно жаловался на … плохую память на лица.

“Они такие непостоянные, — говорил он. — Они зависят от настроения человека, от момента встречи, они все время изменяются, путаются по окраске, и поэтому их так трудно запомнить”.

В этом случае синестезические переживания, которые в описанных раньше опытах гарантировали нужную точность припоминания удержанного материала, здесь превращаются в свою противоположность и начинают препятствовать удержанию в памяти. Та работа по выделению существенных, опорных пунктов узнавания, которую проделывает каждый из нас при запоминании лиц (процесса, который еще очень плохо изучен психологией ), по-видимому, выпадает у Ш., и восприятие лиц сближается у него с восприятием постоянно меняющихся изменений света и тени, которые мы наблюдаем, когда сидим у окна и смотрим на колышущиеся волны реки. А кто может “запомнить” колышущиеся волны? …

Не менее удивительным может показаться и тот факт, что запоминание целых отрывков оказывается у Ш. совсем не таким блестящим.

Мы уже говорили, что при первом знакомстве с Ш. он производил впечатление несколько несобранного и замедленного человека. Это проявлялось особенно отчетливо, когда ему читался рассказ, который он должен был запомнить.

Если рассказ читался быстро — на лице Ш. появлялось выражение озадаченности, которое сменялось выражением растерянности.

“Нет, это слишком много… Каждое слово вызывает образы, и они находят друг на друга, и получается хаос… Я ничего не могу разобрать.., а тут еще ваш голос… и еще пятна… И все смешивается”.

Поэтому Ш. старался читать медленнее, расставляя образы по своим местам, и, как мы увидим ниже, проводя работу, гораздо более трудную и утомительную, чем та, которую проводим мы: ведь у нас каждое слово прочитанного текста не вызывает наглядных образов и выделение наиболее существенных смысловых пунктов, несущих максимальную информацию, протекает гораздо проще и непосредственнее, чем это имело место у Ш. с его образной и синестезической памятью.

“В прошлом году, — читаем мы в одном из протоколов бесед с Ш. (14 сентября 1936 года), — мне прочитали задачу: “Торговец” продал столько-то метров ткани…” Как только произнесли “торговец” и “продал”, я вижу магазин и вижу торговца по пояс за прилавком… Он торгует мануфактурой.., и я вижу покупателя, стоящего ко мне спиной… Я стою у входной двери, покупатель передвигается немножко влево.., и я вижу мануфактуру, вижу какую-то конторскую книжку и все подробности, которые не имеют к задаче никакого отношения.., и у меня не удерживается суть…”

Окончание следует

Комментарии редакции "Запоминалок"

Как видим, удивительное рядом! :)

Если раньше, читая о фантастической памяти Ш. каждый из нас испытывал комплекс неполноценности, то теперь оказывается, что у нас, обычных людей, тоже есть свои преимущества :)

Действительно, кому из нас трудно перечислить птиц и жидкости!

А запоминание лиц? – Если для Ш. это практически безнадежная задача, то для нас во многом посильная

Наконец, запоминание рассказов у нас оказывается тоже лучше, чем у такого казалось бы феномена запоминания как Ш.

Так что память наша во многом еще полна загадочных тайн!

И вслед за автором книги мы также можем повторить его слова о памяти Ш. – «Она стала для нас такой ясной, — и осталась такой непонятной»

В следующей серии

Следующая серия будет последней, заключительной.

В ней речь пойдет о том, как Ш. учился забывать!

Представьте себе, если у обычного человека проблема - как не забыть, то для Ш. была проблема в том, чтобы научиться забывать!

Навигация по сериалу

Предыдущая 6-я серия - “Как Ш. запоминал иностранные слова”

5-я серия - “Три приема "эйдотехники"

4-я серия - “Чем же объяснить "забывание" у человека со столь мощной памятью?”

3-я серия - “Я обычно чувствую и вкус, и вес слова”

2-я серия - “Синестезия”

1-я серия - “Начало”

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

——————————————————————————————-

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

7 запоминалок на 7 дней недел

Стоимость 0,99$, оплата sms-сообщением с мобильного телефона, Web Money и др.

Купить

—————————————————————————————–

Donate

Поддержать нас можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть шестая - “Как Ш. запоминал иностранные слова”

Постепенно завершаем «субботний сериал» по книге А.Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Содержание предыдущих – серий (1-5)

В 20-х годах прошлого столетия к московским психологам пришел некто Ш для проверки памяти.

Психологи начали изучать Ш. без особого интереса, но потом пришли в растерянность – его память не имела границ.

Он запоминал много и практически навсегда. Некоторые вещи он вспоминал и через 15 лет.

И тогда психологи начали изучать те приемы, которые использовали Ш. Они назвали их «эйдотехникой» от греческого слова «эйдос» - образ.

Среди этих приемов был и такой как «семантизация» - превращение бессмысленных слов в осмысленные образы

В сегодняшней главе будет показан пример, как с помощью этой мнемотехники Ш. запоминал строки из «Божественной комедии» Данте на незнакомом ему итальянском языке.

А. Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Часть 6. Как Ш. запоминал иностранные слова

В декабре 1937 г. Ш. была прочитана первая строфа из “Божественной комедии”

<em>Nel mеzzо del camin di nostra vita
Mi ritrovai par una selva oscura,
Che la diritta via era smarita,
Ahi quanta a dir qual era e cosa dura</em>

Как всегда, Ш. просил произносить слова предлагаемого ряда раздельно, делая между каждым из них небольшие паузы, которые были достаточны, чтобы превратить бессмысленные для него звукосочетания в осмысленные образы.

Естественно, что он воспроизвел несколько данных ему строф “Божественной комедии” без всяких ошибок, с теми же ударениями, с какими они были произнесены. Естественно было и то, что это воспроизведение было дано им при проверке, которая была неожиданно проведена… через 15 лет!

Вот те пути, которые использовал Ш. для запоминания:

Nel— я платил членские взносы, и там в коридоре была балерина Нельская;

меццо (mezzo) — я скрипач; я поставил рядом с нею скрипача, который играет на скрипке;

рядом — папиросы “Дели”— это del;

рядом тут же я ставлю камин (camin)

di — это рука показывает дверь;

nos — это нос, человек попал носом в дверь и прищемил его; tra — он поднимает ногу через порог, там лежит ребенок — это vita, витализм;

mi — я поставил еврея, который говорит “ми— здесь ни при чем”;

ritrovai — реторта, трубочка прозрачная, она пропадает, — и еврейка бежит, кричит “вай” — это vai.

Она бежит, и вот на углу Лубянки — на извозчике едет per — отец.

На углу Сухаревки стоит милиционер, он вытянут, стоит как единица (una).

Рядом с ним я ставлю трибуну, и на ней танцует Сельва (selva); но чтобы она не была Сильва — над ней ломаются подмостки — это звук “э”…

Мы могли бы “продолжить записи из нашего протокола, но способы запоминания достаточно ясны и из этого отрывка. Казалось бы, хаотическое нагромождение образов лишь усложняет задачу запоминания четырех строчек поэмы; но поэма дана на незнакомом языке, и тот факт, что Ш., затративший на выслушивание строфы и композицию образов не более нескольких минут, мог безошибочно воспроизвести данный текст и повторить его… через 15 лет, “считывая” значения с использованных образов, показывает, какое значение получили для него описанные приемы …

Чтение только что приведенных протоколов может создать естественное впечатление об огромной, хотя и очень своеобразной логической работе, которую Ш. проводит над запоминаемым материалом.

Нет ничего более далекого от истины, чем такое впечатление. Вся большая и виртуозная работа, многочисленные примеры которой мы только что привели, носит у Ш. характер работы над образом, или, как мы это обозначили в заголовке раздела, — своеобразной эйдотехники, очень далекой от логических способов переработки получаемой информации.

Именно поэтому Ш., исключительно сильный в разложении предложенного материала на осмысленные образы и в подборе этих образов, оказывается совсем слабым в логической “организации запоминаемого” материала, и приемы его “эйдотехники” оказываются не имеющими ничего общего с логической “мнемотехникой”, развитие и психологическое строение которой было предметом такого большого числа психологических исследований.

Этот факт можно легко показать на той удивительной диссоциации огромной образной памяти и полном игнорировании возможных приемов логического запоминания, которую можно было легко показать у Ш.

Продолжение следует

Комментарии редакции "Запоминалок"

Уважаемые читатели!

Эта глава о Ш. Вам ничего не напоминает! :)

Практически один к одному те же способы, что и у нас при создании запоминалок для английских слов!

Различия, конечно, есть, но их мы увидим в следующий раз, при более детальном анализе запоминания у Ш.

Его за нас сделал автор книги – А.Р.Лурия

А в целом – ничто не ново под Луной!

Все мнемонисты так или иначе пользуются общими подходами к запоминанию информации. И постепенно эти приемы проникают в массы и становятся привычными инструментами для многих людей.

В следующей серии

В следующей серии будет показано, как силен был Ш. в запоминании на основе образов, и как трудно ему было запоминать логически

Как говорится, у каждой медали две стороны!

Навигация по сериалу

Предыдущая 5-я серия

4-я серия

3-я серия

2-я серия

1-я серия

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

——————————————————————————————-

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

7 запоминалок на 7 дней недел

Стоимость 0,99$, оплата sms-сообщением с мобильного телефона, Web Money и др.

Купить

—————————————————————————————–

Donate

Поддержать нас можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть вторая - “Как Ш. запоминал иностранные слова”

Постепенно завершаем «субботний сериал» по книге А.Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Содержание предыдущих – серий (1-5)

В 20-х годах прошлого столетия к московским психологам пришел некто Ш для проверки памяти.

Психологи начали изучать Ш. без особого интереса, но потом пришли в растерянность – его память не имела границ.

Он запоминал много и практически навсегда. Некоторые вещи он вспоминал и через 15 лет.

И тогда психологи начали изучать те приемы, которые использовали Ш. Они назвали их «эйдотехникой» от греческого слова «эйдос» - образ.

Среди этих приемов был и такой как «семантизация» - превращение бессмысленных слов в осмысленные образы

В сегодняшней главе будет показан пример, как с помощью этой мнемотехники Ш. запоминал строки из «Божественной комедии» Данте на незнакомом ему итальянском языке.

А. Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Часть 6. Как Ш. запоминал иностранные слова

В декабре 1937 г. Ш. была прочитана первая строфа из “Божественной комедии”

<em>Nel mеzzо del camin di nostra vita
Mi ritrovai par una selva oscura,
Che la diritta via era smarita,
Ahi quanta a dir qual era e cosa dura</em>

Как всегда, Ш. просил произносить слова предлагаемого ряда раздельно, делая между каждым из них небольшие паузы, которые были достаточны, чтобы превратить бессмысленные для него звукосочетания в осмысленные образы.

Естественно, что он воспроизвел несколько данных ему строф “Божественной комедии” без всяких ошибок, с теми же ударениями, с какими они были произнесены. Естественно было и то, что это воспроизведение было дано им при проверке, которая была неожиданно проведена… через 15 лет!

Вот те пути, которые использовал Ш. для запоминания:

Nel— я платил членские взносы, и там в коридоре была балерина Нельская;

меццо (mezzo) — я скрипач; я поставил рядом с нею скрипача, который играет на скрипке;

рядом — папиросы “Дели”— это del;

рядом тут же я ставлю камин (camin)

di — это рука показывает дверь;

nos — это нос, человек попал носом в дверь и прищемил его; tra — он поднимает ногу через порог, там лежит ребенок — это vita, витализм;

mi — я поставил еврея, который говорит “ми— здесь ни при чем”;

ritrovai — реторта, трубочка прозрачная, она пропадает, — и еврейка бежит, кричит “вай” — это vai.

Она бежит, и вот на углу Лубянки — на извозчике едет per — отец.

На углу Сухаревки стоит милиционер, он вытянут, стоит как единица (una).

Рядом с ним я ставлю трибуну, и на ней танцует Сельва (selva); но чтобы она не была Сильва — над ней ломаются подмостки — это звук “э”…

Мы могли бы “продолжить записи из нашего протокола, но способы запоминания достаточно ясны и из этого отрывка. Казалось бы, хаотическое нагромождение образов лишь усложняет задачу запоминания четырех строчек поэмы; но поэма дана на незнакомом языке, и тот факт, что Ш., затративший на выслушивание строфы и композицию образов не более нескольких минут, мог безошибочно воспроизвести данный текст и повторить его… через 15 лет, “считывая” значения с использованных образов, показывает, какое значение получили для него описанные приемы …

Чтение только что приведенных протоколов может создать естественное впечатление об огромной, хотя и очень своеобразной логической работе, которую Ш. проводит над запоминаемым материалом.

Нет ничего более далекого от истины, чем такое впечатление. Вся большая и виртуозная работа, многочисленные примеры которой мы только что привели, носит у Ш. характер работы над образом, или, как мы это обозначили в заголовке раздела, — своеобразной эйдотехники, очень далекой от логических способов переработки получаемой информации.

Именно поэтому Ш., исключительно сильный в разложении предложенного материала на осмысленные образы и в подборе этих образов, оказывается совсем слабым в логической “организации запоминаемого” материала, и приемы его “эйдотехники” оказываются не имеющими ничего общего с логической “мнемотехникой”, развитие и психологическое строение которой было предметом такого большого числа психологических исследований.

Этот факт можно легко показать на той удивительной диссоциации огромной образной памяти и полном игнорировании возможных приемов логического запоминания, которую можно было легко показать у Ш.

Продолжение следует

Комментарии редакции "Запоминалок"

Уважаемые читатели!

Эта глава о Ш. Вам ничего не напоминает! :)

Практически один к одному те же способы, что и у нас при создании запоминалок для английских слов!

Различия, конечно, есть, но их мы увидим в следующий раз, при более детальном анализе запоминания у Ш.

Его за нас сделал автор книги – А.Р.Лурия

А в целом – ничто не ново под Луной!

Все мнемонисты так или иначе пользуются общими подходами к запоминанию информации. И постепенно эти приемы проникают в массы и становятся привычными инструментами для многих людей.

В следующей серии

В следующей серии будет показано, как силен был Ш. в запоминании на основе образов, и как трудно ему было запоминать логически

Как говорится, у каждой медали две стороны!

Навигация по сериалу

Предыдущая 5-я серия

4-я серия

3-я серия

2-я серия

1-я серия

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

——————————————————————————————-

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

7 запоминалок на 7 дней недел

Стоимость 0,99$, оплата sms-сообщением с мобильного телефона, Web Money и др.

Купить

—————————————————————————————–

Donate

Поддержать нас можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть пятая - “Три приема эйдотехники”

Продолжаем «субботний сериал» по книге А. Р. Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Содержание предыдущих серий(1-4)

В 20-х годах прошлого столетия к московским психологам пришел некто Ш для проверки памяти.

Психологи начали изучать Ш. без особого интереса, но потом пришли в растерянность – его память не имела границ.

Он запоминал много и практически навсегда. Некоторые вещи он вспоминал и через 15 лет.

И тогда исследователи решили посмотреть, бывают ли вообще у него какие-то трудности при запоминании? И как именно он запоминает?

А. Р. Лурия Маленькая книжка о большой памяти

Часть 5. Три приема “эйдотехники”

Трудности

При всех преимуществах непосредственного образного запоминания оно вызвало у Ш. естественные трудности. Эти трудности становились тем более выраженными, чем больше Ш. был принужден заниматься запоминанием большого и непрерывного меняющегося материала,— а это стало возникать все чаще тогда, когда он, оставив свою первоначальную работу, стал профессиональным мнемонистом…(эстрадным артистом, который демонстрировал со сцены возможности своей памяти – СД)

Начинается второй этап — этап работы над упрощением форм запоминания, этап разработки новых способов, которые дали бы возможность обогатить запоминание, сделать его независимым от случайностей, дать гарантии быстрого и точного воспроизведения любого материала и в любых условиях.

Эйдотехника

Первое, над чем Ш. должен был начать работать, — это освобождение образов от тех случайных влияний, которые могли затруднить их “считывание”. Эта задача оказалась очень простой.

“Я знаю, что мне нужно остерегаться, чтобы не пропустить предмет, — и я делаю его большим. Вот я говорил вам — слово “яйцо”. Его легко было не заметить.., и я делаю, его большим… и прислоняю к стене дома, и лучше освещаю его фонарем…” (в одной из предыдущих серий было показано, как Ш. запоминал слова как бы «расставляя» их в комнате, или на знакомой улице – СД)

Увеличение размеров образов, их выгодное освещение, правильная расстановка — все это было первым шагом той “эйдотехники” (от греческого «эйдос» - образ, образная память; в наши дни чаще употребляется слово «мнемотехника» - СД) которой характеризовался второй этап развития памяти Ш.

Другим приемом было сокращение и символизация образов, к которой Ш. не прибегал в раннем периоде формирования его памяти и который стал одним из основных приемов в период его работы профессионального мнемониста.

“Раньше, чтобы запомнить, я должен был представить себе всю сцену. Теперь мне достаточно взять какую-нибудь условную деталь. Если мне дали слово “всадник”, мне достаточно поставить ногу со шпорой… Теперешние образы не появляются так четко и ясно, как в прежние годы… Я стараюсь выделить то, что нужно…”

Прием сокращения и символизации образов привел Ш. к третьему приему, который постепенно приобрел для него центральное значение.

Получая на сеансах своих выступлений тысячи слов, часто нарочито сложных и бессмысленных, Ш. оказался принужден превращать эти ничего не значащие, для него слова в осмысленные образы.

Самым коротким путем для этого было разложение длинного и не имеющего смысла или бессмысленной для него фразы на ее составные элементы с попыткой осмыслить выделенный слог, использовав близкую к нему ассоциацию…

Мы ограничимся несколькими примерами, иллюстрирующими ту виртуозность, с которой Ш. пользовался приемами семантизации и эйдотехники …

Продолжение следует

Комментарии редакции "Запоминалок"

Как видим, в этой серии описаны три приема «эйдотехники», которыми пользовался Ш.

Это - увеличение размеров образов, их выгодное освещение, правильная расстановка. Т.е. улучшение восприятия слов при их запоминании и последующем воспроизведении. Напомним, что Ш. зачастую пользовался мысленной расстановкой предметов в воображаемой комнате или на знакомой улице

Затем - сокращение и символизация образов. Т.е. в общей картинке для запоминания выбиралась какая-то одна главная или заметная деталь

И, наконец, так называемая «семантизация», превращение бессмысленных слов в осмысленные образы

В следующей серии 

Следующая серия будет вообще супер! – По теме запоминалок для иностранных слов!

В ней будет рассказываться, как Ш. запоминал главу из «Божественной комедии» на итальянском языке, которого он не знал!

Будет очень подробно показано, как он придумывал запоминалки буквально на каждое слово!

Очень близко к тому, что мы сейчас делаем, когда придумываем запоминалки для английских слов :)

Навигация по сериалу

Предыдущая серия, 4-я

3-я серия

2-я серия

1-я серия

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

——————————————————————————————-

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

Минисловарь - 7 запоминалок на 7 дней недели (плюс еще 8 по близкой тематике)

Стоимость 0,99$, оплата с помощью SMS, Web Money и др.

Купить

—————————————————————————————–

Donate

Поддержать нас можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть четвертая- “Чем же объяснить “забывание” у человека со столь мощной памятью?”

Продолжаем «субботний сериал» по книге известного отечественного психолога Алексея Романовича Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Содержание предыдущих серий

В 20-х годах прошлого столетия к одному из московских психологов пришел некто Ш для проверки памяти.

Психологи начали изучать Ш. без особого интереса, но потом пришли в растерянность – его память не имела границ.

Он запоминал много и практически навсегда. Некоторые вещи он вспоминал и через 15 лет.

И тогда исследователи решили пойти от обратного и узнать, а бывают ли у Ш. случаи забывания?

А. Р. Лурия Маленькая книжка о большой памяти

Часть 4. Такие случаи встречались и, что особенно интересно, встречались нередко

Чем же объяснить “забывание” у человека со столь мощной памятью?

Чем объяснить, что у Ш. могли встречаться случаи пропуска запоминаемых элементов и почти не встречались случаи неточного воспроизведения (например, замены нужного слова синонимом или близким по ассоциации словом)?

Исследование сразу же давало ответ на оба вопроса. Ш. не “забывал” данных ему слов; он “пропускал” их при “считывании”, и эти пропуски всегда просто объяснялись.

Достаточно было Ш. “поставить” данный образ в такое положение, чтобы его было трудно “разглядеть”, например, “поместить” его в плохо освещенное место или сделать так, чтобы образ сливался с фоном и становился трудно различимым, как при “считывании” расставленных им образов этот образ пропускался, и Ш. “проходил” мимо этого образа, “не заметив” его.

Пропуски, которые, мы нередко замечали у Ш. (особенно в первый период наблюдений, когда техника запоминания была у него еще недостаточно развита), показывали, что они были не дефектами памяти, а дефектами восприятия, иначе говоря, они объяснялись не хорошо известными в психологии нейродинамическими особенностями сохранения следов (ретро- и проактивным торможением, угасанием следов и т. д.), а столь же хорошо известными особенностями зрительного восприятия (четкостью, контрастом, выделением фигуры из фона, освещенностью и т.д.).

Ключ к его ошибкам лежал, таким образом, в психологии восприятия, а не в психологии памяти

Иллюстрируем это выдержками из многочисленных протоколов.

Воспроизводя длинный ряд слов, Ш. пропустил слово “карандаш”. В другом ряде было пропущено слово “яйцо”. В третьем — “знамя”, в четвертом — “дирижабль”. Наконец, в одном ряду Ш. пропустил непонятное для него слово “путамен”. Вот как он объяснял свои ошибки.

“Я поставил “карандаш” около ограды — вы знаете эту ограду на улице, — и вот карандаш слился с этой оградой, и я прошел мимо него…

То же было и со словом “яйцо”. Оно было поставлено на фоне белой стены и слилось с ней. Как я мог разглядеть белое яйцо на фоне белой стены?..

Вот и “дирижабль”, он серый и слился с серой мостовой… И “знамя” — красное знамя, а вы знаете, ведь здание Моссовета красное, я поставил его около стены и прошел мимо него…

А вот “путамен” — я не знаю, что это такое… Оно такое темное слово — я не разглядел его.., а фонарь был далеко…”

Такие случаи встречались и, что особенно интересно, встречались нередко

Продолжение следует

Комментарии редакции “Запоминалок”

Как видим, забывал Ш. потому, что иногда не очень удачно размещал слова в своей зрительной памяти.

Или, другими словами, забывал он не потому, что он плохо помнил, а потому, что плохо запомнил.

В следующей серии

В дальнейшем речь пойдет о том, как Ш. совершенствовал свою память с помощью способов эйдотехники.

“Эйдос” - от греческого слова “образ”, в данном контексте означает “образную память”

В частности, будет рассказано о  трех способах эйдотехники, которые использовал Ш.

Навигация по сериалу

3-я серия

2-я серия

1-я серия

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

——————————————————————————————-

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

Минисловарь - 7 запоминалок на 7 дней недели (плюс еще 8 по близкой тематике)

Стоимость 0,99$, оплата с помощью SMS, Web Money и др.

Купить

—————————————————————————————–

Donate

Поддержать нас можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть вторая - “Синестезия”

Продолжаем «субботний сериал» по книге известного отечественного психолога Алексея Романовича Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Содержание предыдущей серии

В 20-х годах прошлого столетия к одному из московских психологов пришел некто Ш. Он работал в то время в редакции одной из газет и на очередной утренней планерке редактор заметил, что Ш. ничего не записывает. Вначале редактор хотел устроить Ш. нагоняй, но потом оказалось, что тот точно запомнил весь длинный список порученных ему дел.

Психологи начали изучать Ш. без особого интереса, но потом пришли в растерянность – его память не имела границ. Ему было все равно сколько запоминать слов, цифр, букв – 10, 20 или 100.

«Ему было безразлично, предъявлялись ли ему осмысленные слова или бессмысленные слоги, числа или звуки, давались ли они в устной или в письменной форме; ему нужно было лишь, чтобы один элемент предлагаемого ряда был отделен от другого паузой в 2 — 3 секунды, и последующее воспроизведение ряда не вызывало у него никаких затруднений»

Всю эту информацию он потом без ошибок вспоминал и через 15 лет, вплоть до обстановки в которой проходили опыты.

А. Р. Лурия Маленькая книжка о большой памяти

Часть 2 : Синестезия

Исходные факты

В течение всего нашего исследования запоминание Ш. носило непосредственный характер, и его механизмы сводились к тому, что он либо продолжал видеть предъявляемые ему ряды слов или цифр, или превращал диктуемые ему слова или цифры в зрительные образы.

Наиболее простое строение имело запоминание таблицы цифр, писанных мелом на доске. Ш. внимательно вглядывался в написанное, закрывал глаза, на мгновение снова открывал их, отворачивался в сторону и по сигналу воспроизводил написанный ряд, заполняя пустые клетки соседней таблицы, или быстро называл подряд данные числа.

Ему не стоило никакого труда заполнять пустые клетки нарисованной таблицы цифрами, которые указывали ему вразбивку, или называть предъявленный ряд цифр в обратном порядке. Он легко мог назвать цифры, входящие в ту или другую вертикаль, “прочитывать” их по диагонали, или, наконец, составлять из единичных цифр одно многозначное число.

Для запечатления таблицы в 20 цифр ему было достаточно 35 — 40 секунд, в течение которых он несколько раз всматривался в таблицу; таблица в 50 цифр занимала у него несколько больше времени, но он легко запечатлевал ее за 2,5 — 3 минуты, в течение которых он несколько раз фиксировал таблицу взором, а затем — с закрытыми глазами — проверял себя…

Как же протекал у Ш. процесс “запечатления” и последующего “считывания” предложенной таблицы?

С первого взгляда результаты, которые получились при опросе Ш., казались очень простыми. Ш. заявлял, что он продолжает видеть запечатлеваемую таблицу, написанную на доске или на листке бумаги, и он должен лишь “считывать” ее, перечисляя последовательно входящие в ее состав цифры или буквы, поэтому для него в целом остается безразличным, “считывает” ли он таблицу с начала или с конца, перечисляет элементы вертикали или диагонали, или читает цифры, расположенные по “рамке” таблицы.

Превращение отдельных цифр в одно многозначное число оказывается для него не труднее, чем это было бы для каждого из нас, если бы ему предложили проделать эту операцию с цифрами таблицы, которую можно было длительно разглядывать. “Запечатленные” цифры Ш. продолжал видеть на той же черной доске, как они были показаны, или же на листе белой бумаги; цифры сохраняли ту же конфигурацию, которой они были написаны, и, если одна из цифр была написана нечетко, Ш. мог неверно “считать” ее, например, принять 3 за 8 или 4 за 9.

Однако уже при этом счете обращают на себя внимание некоторые особенности, показывающие, что процесс запоминания носит вовсе не такой простой характер.

Синестезии

Все началось с маленького и, казалось бы, несущественного наблюдения.

Ш. неоднократно замечал, что, если исследующий произносит какие-нибудь слова, например, говорит “да” или “нет”, подтверждая правильность воспроизводимого материала или указывая на ошибки, — на таблице появляется пятно, расплывающееся и заслоняющее цифры; и он оказывается принужден внутренне “менять” таблицу.

То же самое бывает, когда в аудитории возникает шум. Этот шум сразу превращается в “клубы пара” или “брызги”, и “считать” таблицу становится труднее.

Эти данные заставляют думать, что процесс удержания материала не исчерпывается простым сохранением непосредственных зрительных следов и что в него вмешиваются дополнительные элементы, говорящие о высоком развитии у Ш. синестезии.

(Вставка от редакции «Запоминалок». «Синестезия» - это особенность взаимодействия наших органов чувств, когда воздействие на один из них вызывает ощущения и в других. Например, вкус или запах у цифр, букв, «цветной слух», когда звуки вызывают зрительное ощущение цвета. Звуки тоже могут вызывать различные вкусовые ощущения, например, «кислый голос», «сладкие речи» и т.д. Недавно также выявлена способность некоторых людей слышать звуки при наблюдении за, казалось бы, бесшумным движением предметов на экране)

Если верить воспоминаниям Ш. о его раннем детстве, — а к ним нам еще придется возвращаться особо, — такие синестезии можно было проследить у него еще в очень раннем возрасте. “Когда — около 2-х или 3-х лет, — говорил Ш., — меня начали учить словам молитвы на древнееврейском языке, я не понимал их, и эти слова откладывались у меня в виде клубов пара и брызг… Еще и теперь я вижу, “когда мне говорят какие-нибудь звуки … ”

Явление синестезии возникало у Ш. каждый раз, когда ему давались какие-либо тоны. Такие же (синестезические), но еще более сложные явления возникали у него при восприятии голоса, а затем и звуков речи.

Вот протокол опытов, проведенных над Ш. в лаборатории физиологии слуха Института неврологии Академии медицинских наук.

Ему дается тон высотой в 30 Гц с силой звука в 100 дб. Он заявляет, что сначала он видел полосу шириной в 12 — 15 см цвета старого серебра; постепенно полоса сужается и как бы удаляется от него, а затем превращается в какой-то предмет, блестящий как сталь. Постепенно тон принимает характер вечернего света, звук продолжает рябить серебряным блеском…

Ему дается тон в 250 Гц и 64 дб. Ш. видит бархатный шнурок, ворсинки которого торчат во все стороны. Шнурок окрашен в нежно-приятно розово-оранжевый цвет…

Ему дается тон в 2000 Гц и 113 дб. Ш. говорит: “Что-то вроде фейерверка, окрашенного в розово-красный цвет.., полоска шершавая, неприятная.., неприятный вкус, вроде пряного рассола… Можно поранить руку…”

Опыты повторялись в течение нескольких дней, и одни и те же раздражители неизменно вызывали одинаковые переживания.

Значит, Ш. действительно относился к той замечательной группе людей, в которую, между прочим, входил и композитор Скрябин и у которого в особенно яркой форме сохранилась комплексная “синестезическая” чувствительность: каждый звук непосредственно рождал переживания света и цвета и, как мы еще увидим ниже, — вкуса и прикосновения …

Продолжение следует

Комментарии от редакции «Запоминалок»

Обратите внимание, как Ш. запоминал – он «либо продолжал видеть предъявляемые ему ряды слов или цифр, или превращал диктуемые ему слова или цифры в зрительные образы»

Т.е. в одном случае, у него как бы получалась своеобразная фотография, которую потом оставалось просто пересказать.

В другом, Ш. запоминал уже более целенаправленно, прилагая определенные усилия и использую определенные способы.

В этом ему помогала синестезия, когда он видел буквы и цифры в цвете, в виде различных образов, с помощью которых и осуществлялось запоминание.

Таким образом, пример с Ш. показывает различия между двумя видами или уровнями памяти – между непосредственной, природной (по типу отпечатка, снимка), и произвольной, культурной, где используются специальные способы и методы запоминания.

Второй вид памяти еще называют высшей памятью, которая есть только у человека и нет у животных. И точно также как в процессе развития палка, камень и другие предметы использовались человеком в качестве орудий, так и при развитии памяти в истории человеческой культуры вырабатывались специальные умственные орудия, с помощью которых повышалась эффективность интеллектуальной деятельности человека.

В следующей серии

Будет продолжен рассказ о синестезии, показаны ее многочисленные особенности у Ш.

«Для меня 2, 4, 6, 5 — не просто цифры. Они имеют форму…»

«Я обычно чувствую и вкус, и вес слова и мне уже делать нечего — оно само вспоминается.., а описать трудно…»

«Когда я слышу слово “зеленый”, появляется зеленый горшок с цветами; “красный” — появляется человек в красной рубашке, который подходит к нему. “Синий” — и из окна кто-то помахивает синим флажком…»

Пойдет речь и о способах запоминания с помощью расстановки образов на воображаемой улице.

«Когда Ш. прочитывал длинный ряд слов — каждое из этих слов вызывало наглядный образ; но слов было много — и Ш. должен был “расставлять” эти образы в целый ряд.

Чаще всего — и это сохранялось у Ш. на всю жизнь — он “расставлял” эти образы по какой-нибудь дороге. Иногда это была улица его родного города, двор его дома, ярко запечатлевшийся у него еще с детских лет. Иногда это была одна из московских улиц»

Навигация по сериалу

Предыдущая серия, часть 1

Следующая серия, часть 3

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

Минисловарь - 7 запоминалок на 7 дней недели (плюс несколько сопутствующих слов)

Стоимость 0,99$, оплата с помощью SMS, Web Money и др.

Купить

Donate

Поддержать нас - морально и материально - можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com

Субботний сериал: А.Р. Лурия “Маленькая книжка о большой памяти”. Часть третья - «Я обычно чувствую и вкус, и вес слова и мне уже делать нечего — оно само вспоминается»

Продолжаем «субботний сериал» по книге известного отечественного психолога Алексея Романовича Лурия «Маленькая книжка о большой памяти»

Содержание предыдущих серий

В 20-х годах прошлого столетия к одному из московских психологов пришел некто Ш для проверки памяти.

Психологи начали изучать Ш. без особого интереса, но потом пришли в растерянность – его память не имела границ. Ему было все равно сколько и чего запоминать, будь то слова, цифры или буквы.

Поэтому в дальнейшем основное внимание исследователей было направление на то, каким именно образом Ш. запоминает

Оказалось, что в одних случаях память Ш. была непосредственная, непроизвольная, он как бы продолжал видеть данную ему информацию, а в других использовал специальные приемы запоминания

В частности, было обнаружено, что у Ш. очень хорошо развита так называемая «синестезия», когда воздействие на один орган чувств вызывает ощущения и в других.

Вначале это было замечено у Ш. на ошибках, когда посторонние звуки вдруг смазывали зрительные образы и на таблицах с цифрами у него появлялись различные «пятна», «брызги» и т.д.

Затем были проведены специальные опыты, которые показали, что звуки разной высоты вызывают у Ш. ощущения цвета, а также зрительные образы и даже определенные вкусовые ощущения и запахи.

В сегодняшней серии речь пойдет еще о ряде особенностей синестезии, которые были выявлены у Ш., и роли синестезии в процессе запоминания

А. Р. Лурия Маленькая книжка о большой памяти

Часть 3. Синестезические переживания Ш. проявлялись и тогда, когда он вслушивался в чей-нибудь голос

“Какой у вас желтый и рассыпчатый голос”, — сказал он как-то раз беседовавшему с ним Л. С. Выготскому.

“А вот есть люди, которые разговаривают как-то многоголосо, которые отдают целой композицией, букетом.., — говорил он позднее, — такой голос был у покойного С. М. Эйзенштейна, как будто какое-то пламя с жилками надвигалось на меня…”

(От редакции «Запоминалок» - в данном случае это яркие примеры проявления синестезии у Ш.)

“От цветного слуха я не могу избавиться и по сей день… Вначале встает цвет голоса, а потом он удаляется — ведь он мешает… Вот как-то сказал слово — я его вижу, а если вдруг посторонний голос — появляются пятна, вкрадываются слоги, и я уже не могу разобрать…”

“Линия”, “пятна” и “брызги” вызывались не только тоном, шумом и голосом. Каждый звук речи сразу же вызывал у Ш. яркий зрительный образ, каждый звук имел свою зрительную форму, свой цвет, свои отличия на вкус…

Аналогично переживал Ш. цифры.

“Для меня 2, 4, 6, 5 — не просто цифры. Они имеют форму. 1 — это острое число, независимо от его графического изображения, это что-то законченное, твердое… 5 — полная законченность в виде конуса, башни, фундаментальное, 6 — это первая за “5″, беловатая. 8 — невинное, голубовато-молочное, похожее на известь” и т. д.

Значит, у Ш. не было той четкой грани, которая у каждого из нас отделяет зрение от слуха, слух — от осязания или вкуса…

Синестезии возникли очень рано и сохранялись у него до самого последнего времени; они, как мы увидим ниже, накладывали свой отпечаток на его восприятие, понимание, мышление, они входили существенным компонентом в его память.

Запоминание “по линиям” и “по брызгам” вступало в силу в тех случаях, когда Ш. предъявлялись отдельные звуки, бессмысленные слоги и незнакомые слова. В этих случаях Ш. указывал, что звуки, голоса или слова вызывали у него какие-то зрительные впечатления — “клубы дыма”, “брызги”, “плавные или изломанные линии”; иногда они вызывали ощущение вкуса на языке, иногда ощущение чего-то мягкого или колючего, гладкого или шершавого.

Эти синестезические компоненты каждого зрительного и особенно слухового раздражения были в ранний период развития Ш. очень существенной чертой его запоминания, и лишь позднее — с развитием смысловой и образной памяти — отступали на задний план, продолжая, однако, сохраняться в любом запоминании.

Значение этих синестезий для процесса запоминания объективно состояло в том, что синестезические компоненты создавали как бы фон каждого запоминания, неся дополнительно “избыточную” информацию и обеспечивая точность запоминания: “если почему-либо (это мы еще увидим ниже) Ш. воспроизводил слово неточно — дополнительные синестезические ощущения, не совпадавшие с исходным словом, давали ему почувствовать, что в его воспроизведении “что-то не так” и заставляли его исправлять допущенную неточность.

…”Я обычно чувствую и вкус, и вес слова и мне уже делать нечего — оно само вспоминается.., а описать трудно. Я чувствую в руке — скользнет что-то маслянистое — из массы мельчайших точек, но очень легковесных — это легкое щекотание в левой руке, — и мне уже больше ничего не нужно…” (Опыт 22/V, 1939 г.).

Синестезические ощущения, выступавшие открыто при запоминании голоса, отдельных звуков или звуковых комплексов, теряли свое ведущее значение и оттеснялись на второй план при запоминании слов…

… Каждое слово вызывало у Ш. наглядный образ, и отличия Ш. от обычных людей заключались лишь в том, что эти образы были несравненно более яркими и стойкими, а также и в том, что к ним неизменно присоединялись те синестезические компоненты (ощущение цветных пятен, “брызг” и “линий”), которые отражали звуковую структуру слова и голос произносившего.

Естественно поэтому, что зрительный характер запоминания, который мы уже видели выше, сохранял свое ведущее значение и при запоминании слов…

“Когда я услышу слово “зеленый”, появляется зеленый горшок с цветами; “красный” — появляется человек в красной рубашке, который подходит к нему. “Синий” — и из окна кто-то помахивает синим флажком… Даже цифры напоминают мне образы… Вот “1″ — это гордый стройный человек; “2″ — женщина веселая; “3″ — угрюмый человек, не знаю почему”…

Легко видеть, что в образах, которые возникают от слов и цифр, совмещаются наглядные представления и те переживания, которые характерны для синестезии Ш.

Если Ш. слышал понятное слово — эти образы заслоняли синестезические переживания; если слово было непонятным и не вызывало никакого образа — Ш. запоминал его “по линиям”: звуки снова превращались в цветовые пятна, линии, брызги, и он запечатлевал этот зрительный эквивалент, на этот раз относящийся к звуковой стороне слова.

Когда Ш. прочитывал длинный ряд слов — каждое из этих слов вызывало наглядный образ; но слов было много — и Ш. должен был “расставлять” эти образы в целый ряд.
Чаще всего — и это сохранялось у Ш. на всю жизнь — он “расставлял” эти образы по какой-нибудь дороге. Иногда это была улица его родного города, двор его дома, ярко запечатлевшийся у него еще с детских лет.

Иногда это была одна из московских улиц. Часто он шел по этой улице — нередко это была улица Горького в Москве, начиная с площади Маяковского, медленно продвигаясь вниз и “расставляя” образы у домов, ворот и окон магазинов, и иногда незаметно для себя оказывался вновь в родном Торжке и кончал свой дуть… у дома его детства…

Легко видеть, что фон, который он избирал для своих “внутренних прогулок”, был близок к плану сновидения и отличался от него только тем, что он легко исчезал при всяком отвлечении внимания и столь же легко появлялся снова, когда перед Ш. возникала задача вспомнить “записанный” ряд.

Эта техника превращения предъявленного ряда слов в наглядный ряд образов делала понятным, почему Ш. с такой легкостью мог воспроизводить длинный ряд в прямом или обратном порядке, быстро называть слово, которое предшествовало данному или следовало за ним: для этого ему нужно было только начать свою прогулку с начала или с конца улицы или найти образ названного предмета и затем “посмотреть” на то, что стоит с обеих сторон от него.

Отличия от обычной образной памяти заключались лишь в том, что образы Ш. были исключительно яркими и прочными, что он мог “отворачиваться” от них, а затем, “поворачиваясь” к ним, видеть их снова.

Убедившись в том, что объем памяти Ш. практически безграничен, что ему не нужно “заучивать”, а достаточно только “запечатлевать” образы, что он может вызывать эти образы через очень длительные сроки (мы дадим ниже примеры того, как предложенный ряд точно воспроизводился Ш. через 10 и даже через 16 лет), мы, естественно, потеряли всякий интерес к попытке “измерить” его память; мы обратились к обратному вопросу: может ли он забывать, и попытались тщательно фиксировать случаи, когда Ш. упускал то или иное слово из воспроизводимого им ряда.

Продолжение следует

Комментарии к главе от редакции «Запоминалок»

Как видим, у Ш. были сильно выражены синестезические ощущения – «каждый звук имел свою зрительную форму, свой цвет, свои отличия на вкус»

Все это помогало ему запоминать, поскольку любое слово сразу обрастало целым букетом различных ощущений.

Причем, что интересно, особенно ярко синестезия проявлялась при запоминании бессмысленных букв и слогов, или незнакомых слов, и уходила на второй план, становилась вспомогательным фоном при запоминании осмысленных слов и предложений.

Но если запоминание какого-то слова было по тем или иным причинам трудно для Ш., тогда синестезические компоненты вновь выступали на первый план и помогали вспоминать нужную информацию. Они, как пишет автор, давали понять Ш., что с воспроизводимым словом что-то не так и заставляли его исправить допущенную неточность.

Особый интерес в сегодняшней главе представляет способ запоминания Ш., когда он расставлял слова по воображаемой улице.

Впоследствии такой мнемонический прием стал одним из наиболее распространенных у профессиональных мнемонистов и у людей, тренирующих свою память.

В следующей серии

В следующей главе речь пойдет о том, мог ли человек с такой выдающейся памятью что-то забывать?

И если да, то почему и каким образом это происходило?

Навигация по сериалу

Предыдущая серия, часть 2

Следующая серия, часть 4

———————————————————————————-

Если Вам нужно запомнить "трудное" английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

——————————————————————————————-

«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле "фэнтези", которые мы разрабатываем для запоминания английских слов (обычно тех, что выпадают из памяти)

Они создаются по специальной технологии с использованием возможностей памяти, мышления и воображения

Поэтому эффективность запоминалок равна практически 100%

——————————————————————————————–

Download

Словарь запоминалок английских слов "The best of the first"

Нанословарь лучших запоминалок, созданных за первые полгода работы проекта

Бесплатно

Скачать

Buy

Словарь запоминалок английских слов "Дни недели"

Минисловарь - 7 запоминалок на 7 дней недели (плюс еще 8 по близкой тематике)

Стоимость 0,99$, оплата с помощью SMS, Web Money и др.

Купить

Donate

Поддержать нас - морально и материально - можно здесь

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для blogger.com